PARTNER PORTALU
  • BGK

Spektakl z Leonardem Cohenem w roli głównej

  • PAP/JL    25 listopada 2015 - 09:48
Spektakl z Leonardem Cohenem w roli głównej
Teatr Stary w Lublinie przygotowuje spektakl oparty na tekstach Leonarda Cohena. Fot. Pixabay.com

Spektakl oparty na poezjach i piosenkach słynnego kanadyjskiego artysty Leonarda Cohena z książki „Księga tęsknoty” przygotowuje Teatr Stary w Lublinie.




Premiera planowana jest na wrzesień przyszłego roku. Pomysłodawcą przedsięwzięcia jest Daniel Wyszogrodzki, autor poetyckiego polskiego przekładu „Księgi tęsknoty” Cohena.

– „Księga tęsknoty” to bardzo głęboki, różnorodny portret tego artysty. Zrozumiałem w pewnym momencie, że w odpowiednim układzie ta opowieść, która jest w książce, byłaby dobrym materiałem scenicznym – mówi Wyszogrodzki.

„Księga tęsknoty” to zbiór poezji, fragmentów prozy poetyckiej, piosenek, a także rysunków Cohena. Dotyczą one wielu różnych spraw i wydarzeń w życiu artysty m.in. jego relacji z kobietami, wychowania w tradycji żydowskiej, fascynacji filozofią zen, miejsc, w których mieszkał.

Wyszogrodzki informuje, że tytuł roboczy spektaklu to „Boogie Street”. Taki tytuł nosi jedna z piosenek Cohena, która w przygotowywanym spektaklu ma rozpoczynać i kończyć przestawienie.

Zdaniem Wyszogrodzkiego „Boogie Street” w twórczości Cohena jest metaforą życia codziennego, w którym musimy iść na kompromisy.

– Jest życie tajemne, w którym jesteśmy sobą i życie zewnętrzne, w którym wychodzimy na ulicę, na tą Boogie Street, która czyha na nas ze wszystkimi zagrożeniami współczesności – dodaje Wyszogrodzki.

Wyszogrodzki nie ujawnia szczegółów inscenizacyjnych. Mówi, że w spektaklu wezmą udział aktorzy i piosenkarze. Zaśpiewanych ma być 13 piosenek Cohena – wszystkie, które są w „Księdze tęsknoty”. Spektakl wyreżyseruje Iwona Jera, aranżacje przygotuje Krzysztof Herdzin.

Daniel Wyszogrodzki to tłumacz, felietonista, dziennikarz muzyczny, w latach 2007 – 2015 kierownik literacki Teatru Muzycznego ROMA w Warszawie. Specjalizuje się w tłumaczeniach muzycznych – przetłumaczył musicale „Koty”, „Upiór w operze”, „Deszczowa piosenka” czy „Mamma Mia!”. Jest też autorem polskich przekładów filmów „West Side Story”, „The Sound of Music” czy „Yellow Submarine” oraz tekstów śpiewających poetów, m.in. Leonarda Cohena i Boba Dylana. Napisał też książkę biograficzną „Satysfakcja. Historia zespołu The Rolling Stones”.

Facebook Podobał się artykuł? Podziel się!




REKLAMA




×
  • 10.

    JUBILEUSZOWA EDYCJA 14-16 maja 2018, Katowice • Spodek i MCK • Metropolia GZM

Pobierz aplikację EEC
WIĘCEJ
KOMENTARZE (0)

Artykuł nie posiada jeszcze żadnych komentarzy.

Drodzy Użytkownicy!

W związku z odwiedzaniem naszych serwisów internetowych przetwarzamy Twój adres IP, pliki cookies i podobne dane nt. aktywności lub urządzeń użytkownika. Jeżeli dane te pozwalają zidentyfikować Twoją tożsamość, wówczas będą traktowane jako dane osobowe zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady 2016/679 (RODO).

Administratora tych danych, cele i podstawy przetwarzania oraz inne informacje wymagane przez RODO znajdziesz w Polityce Prywatności pod tym linkiem.

Jeżeli korzystasz także z innych usług dostępnych za pośrednictwem naszych serwisów, przetwarzamy też Twoje dane osobowe podane przy zakładaniu konta, rejestracji na eventy, zamawianiu prenumeraty, newslettera, alertów oraz usług online (w tym Strefy Premium, raportów, rankingów lub licencji na przedruki).

Administratorów tych danych osobowych, cele i podstawy przetwarzania oraz inne informacje wymagane przez RODO znajdziesz również w Polityce Prywatności pod tym linkiem. Dane zbierane na potrzeby różnych usług mogą być przetwarzane w różnych celach, na różnych podstawach oraz przez różnych administratorów danych.

Pamiętaj, że w związku z przetwarzaniem danych osobowych przysługuje Ci szereg gwarancji i praw, a przede wszystkim prawo do sprzeciwu wobec przetwarzania Twoich danych. Prawa te będą przez nas bezwzględnie przestrzegane. Jeżeli więc nie zgadzasz się z naszą oceną niezbędności przetwarzania Twoich danych lub masz inne zastrzeżenia w tym zakresie, koniecznie zgłoś sprzeciw lub prześlij nam swoje zastrzeżenia pod adres odo@ptwp.pl.

Zarząd PTWP-ONLINE Sp. z o.o.